[英文版]

联合国教科文组织大学结对和网络计划(University Twinning and Networking Programme),英文缩写UNITWIN。该计划根据1991年联合国教科文组织第26届大会有关决议于1992年正式发起。计划通过建立联合国教科文组织教席……

[点击查看]
前任教席负责人:关志成 教授
        胡东成 教授
        李家强 秘书长
现任教席负责人:高策理 研究员
教席报告学术刊物
友情链接

> 清华大学远程教育

清华大学在全国建立100余家远程教学站点,开设专科起点本科学历教育经济学、法学、外语、计算机、艺术五大类共9个专业,毕业人数为843人,在册人数12474人;研究生课程进修设有计算机应用技术、民商法学、刑法学、企业管理、教育经济与管理5个专业,在册人数9549人。

具有卫星广播、互联网、有线电视、ISDN、Video Conference多种技术互补的立体教学网络。目前,远程教育在技术上实现了在国内尚属首次的“三网合一”远程交互答疑,利用Internet宽带网络、卫星专网、ISND专线网资源,做到了多渠道、多线路、实时、双向的互动远程教育,为远程教学的师生提供一个虚拟的“面对面”交流环境。
2002年7名学员通过远程学习获得清华大学硕士学位,前任校长王大中教授说,这是清华大学和中国高等教育史的一件大事;教育部周济部长批示,要求教育部和清华大学积极总结经验,推广清华大学的做法。远程教育要确立今后工作的核心,包括以课程为核心,实行完全学分制;宽进严出,委托国家考试院进行考试;以网络为主,逐步实现实时双向交流;加强国际合作;学历学位教育与培训相结合。

为确保远程教育健康有序的发展,我们为远程教育确定了几个发展方向:

在教学科研改革方面,建设网络教育示范学院。利用网络技术进行大学课程教育,它向师生提供从网络课堂、讨论、答疑到作业考试的一切必要的学习环节。这一综合性教育系统还支持网上课程计划、学籍管理、质量跟踪等教务管理活动。该项目将在2003年秋季试运行,2004年全面推广。

从培养模式上,要以在职人员的继续教育为主,推出有清华特色的职业培训项目。加强院内协调,拓展培训项目,学院内开展的培训项目为远程的转型提供了可借鉴的经验结合远程特点——量大面广 、基础层面的培训
包括与行业、政府合作,职业资格认证体系建立、考试辅导; 实用技能、新技术、新管理理念等的培训,包括管理、营销、金融、信息技术、法律、英语等方面技能性培训;远程教育理念与实践方面的培训,依托远程教育研究所,定期举办远程教育专题培训班,在面授班的基础上开展远程方式的远程教育专题培训。

此外,要扩大定向招生和培训,如特定地区和行业的培训。2002年学院为高等检察院、司法部两系统开设专升本课程进修,首届招生3000余人,进修项目对于全面提高我国执法系统人员素质,满足系统培训需求具有积极的意义。今后会开展面向外贸部门、旅游部门、民航总局的英语培训。此外,学院还将启动西部教育扶贫计划。
在课程设置方面,学院对已有的项目进行了改造,更加注重课程的实用性和时代性,如计算机专升本设立了计算机图形设计专业,英语专升本设立了商贸英语、旅游英语专业,研究生课程进修由注重基理研究的经济学专业发展成国际营销、企业管理等专业。

在对外合作方面,清华大学在国内首次推广远程教育,具有与世界先进水平相匹配的远程教育技术,用远程手段架设中外合作的桥梁,达到教育资源的优势互补。清华大学着手剑桥—MIT—清华三校远程教育合作,共同构筑三校合作的宏大工程。清华与英国剑桥、公开大学在高等院校非英语专业教师进行英语培训,引进远程教育课件,提高大学教师英语运用水平。同时,学院与英国诺丁汉大学协商引进语言和护理方面的教学课件,并与澳洲麦考瑞大学合作开发金融学科远程教育资源。学院不仅从海外大学引入先进的学术资源,并且以香港的大学资源共同丰富教材建设。目前已与香港浸会大学和理工大学达成初步的合作意向。同时,我院也同样重视将我们已有的远程资源输送到港澳台及海外。此外,学院与香港大学签定“地区策略性伙伴”协议,与日本早稻田大学、新加坡国立大学都在积极推进远程教学的合作。学院还就学分互认方面的相关政策、同等学力申请硕士学位等问题积极研讨,学院已与云南大学、福州大学、太原理工大学、南京工业大学、内蒙古工业大学、河北工业大学等达成协议, 同时与重庆大学、兰州大学、华南师大、等院校之间的学分转移也在讨论当中。兄弟院校之间通过学分转移的方式共同解决同等学力申请硕士学位的问题,是现代远程教育的一次有益探索,学分互认对于推进网络教育公共服务体系的建设、加强优秀教育资源的共享具有积极意义。

> 清华与剑桥合作实施中国高校教师英语培训项目

中英高教网络教育合作项目清华大学与剑桥大学合作实施中国高校教师英语培训子项目经双方政府同意已经开始实施。该项目旨在为中国高校非英语专业教师设计制作英语培训的教学课件,通过培训提升教师的学术英语水平,使我们的教师在双语教学、学术论文写作、参加国际学术交流活动中能较好地应用英语理解、表达、应用。清华大学与剑桥大学自今年3月以来已经为项目的实施做了大量的准备工作,双方进行了互访,商定了时间安排表,为相关专业教师进行了现有英语水平测试与面谈,详细了解了教师的需求,目前双方项目人员正在编写教学材料。双方有关专家还对将来网络教学实施需要的技术平台等有关问题进行了介绍和了解。今年12月15—16日,我院常务副院长康飞宇参加了在剑桥大学举行的中英合作项目研讨会,该会议由英方项目总协调单位UkeU组织,中方参与试点研究单位有:北京师范大学、北京外国语大学和清华大学,英方的为:剑桥大学、诺丁汉大学和曼切斯特大学。康院长在会上作了题为“展望中英网络教育合作项目的未来”的报告。   2004年7月剑桥大学教师来清华进行辅导,7月至9月我校参加项目的教师将进行2个月的网上学习,9月下旬,剑桥大学将来我校参加教师培训后的现场实地教学、研讨会演示。